Mein Ziel als Texterin und Übersetzerin:

Ich möchte Selbstständigen und Unternehmen dabei helfen, überzeugenden und echten Content für deren Website, Blog oder Social Media zu erstellen.

Texter gesucht? Texterin gefunden!

Ich bin Julia Hofbauer, freie Texterin und Übersetzerin für Deutsch und Englisch aus dem Großraum München und somit eine waschechte Bayerin.

Julia Hofbauer - Freie Texterin und Übersetzerin für Deutsch und Englisch

Schon früh begann ich zu schreiben. Dies häufig und mit viel Leidenschaft. Heute biete ich meine Schreibkünste als Dienstleistung dar, um Sie in der Vermarktung zu unterstützen, denn ich weiß, wer überzeugen will, braucht die richtigen Worte dafür.

Egal, ob Sie

  • Website-Texte benötigen, die Ihnen  zu erfolgreichem Online-Marketing verhelfen,
  • Ihre Selbstständigkeit ankurbeln und Ihr Unternehmen bekannter machen möchten,
  • regional oder international besser gefunden werden wollen,

als SEO-Texterin erstelle ich für Sie aussagekräftigen Content, der Ihre Zielgruppe und somit Ihre Wunschkunden anspricht. Ich weiß, worauf man bei der Erstellung einer Website und dessen Content achten muss und kann Ihnen so dabei helfen, Ihre Ziele zu erreichen.

Englischer Texter mit SEO-Wissen

Neben SEO-Textern sind auch englische Texter besonders gefragt. Da ich nicht nur weiß, wie Suchmaschinenoptimierung funktionert, sondern auch Fremdsprachenkorrespondentin bin, erstelle ich sowohl deutsche, als auch englische Website-Texte. Diese können Ihnen bei der Vermarktung Ihrer Produkte und Dienstleistungen helfen und potenzielle Kunden weltweit erreichen.

Doch englischer Content wirkt auch auf nationale Firmen beeindruckend. Er zeugt von Offenheit und Kompetenz, international Geschäfte abwickeln zu können.

Übersetzerin mit Liebe zum Detail

Als staatlich anerkannte Fremdsprachenkorrespondentin für Englisch und Spanisch helfe ich Ihnen dabei Ihre Website, Texte oder Blog posts fehlerfrei und sinngemäß zu übersetzen. Während meiner Ausbildung absolvierte ich die SEFIC (Spoken English for Industry and Commerce) Prüfung und erreichte so das Sprachlevel C2 in Englisch (Distinction), was als das höchste zu erreichende Level für einen nicht Muttersprachler gilt.

Das und die Tatsache, dass alle meine Lehrer Muttersprachler waren, war ein großer Vorteil für mich und das Verständnis der englischen Sprache. Schnell wurde aus der Leidenschaft ein Beruf und dieser ermöglicht es mir heute, Selbstständigen und Unternehmen bei Übersetzungen Ihrer Website-Texte zu helfen.

 

Und als Zuckerl – 6 Wissensknaller über mich:

  • Ich bin durch und durch Landei und unfassbar froh darüber!
  • Die drei magischen Worte für mich: Yoga, Meditation und Räucherstäbchen.
  • Nach der Schule habe ich gefühlte 20 verschiedene Praktika gemacht und so fast alles von Kindergarten bis Raumaustattung ausprobiert.
  • Ich habe zwei Wintersaisonen als Kellnerin in Österreich gearbeitet – Schwerstarbeit!
  • Egal ob Schauspiel, Tanz oder Gesang. Über die Jahre hinweg, stand ich immer wieder auf der Bühne.
  • Im August 2020 war ich für drei Wochen alleine mit meinem VW Bulli quer durch Deutschland unterwegs.

 

Kontaktieren Sie mich für ein kostenloses und unverbindliches Erstgespräch oder besuchen Sie mich bei Instagram.